Main Menu

Smashmouth Translated

Started by ER, December 04, 2019, 10:37:11 AM

Previous topic - Next topic

ER

Someone sent this to me and I thought it was pretty good. It's Smashmouth's song All Star translated into Aramaic of Biblical times and then back into present-day English.


There was one who said unto me that the universe was going to cause me to tremble,

That I am not the sharpest cutting implement in the storehouse.

She had the appearance unto me as a stupid one,

With her finger and her thumb

In the frame of a Greek gamma upon her forehead.

Behold, the years begin coming, and do not cease from coming.

Fed unto the axioms, and I fell upon the earth and ran.

It was not acceptable if not to live for the sake of pleasurable things.

Your brain increases its wisdom, but your heart increases its stupidity.

A great amount to do, a great amount to see,

Therefore, there is no difficult problem if we take the streets of the backside.

You will not know if you do not go.

You will not shine if you do not glow.

Behold currently! You are entirely a star child! Begin your power! Go! Laugh!

Behold currently! You are a master of the music! Begin your singing! Acquire your wages!

All that sparkles is gold!

Comets alone shatter the frame!
What does not kill me makes me stranger.

Olivia Bauer

#1
Without looking it up, name a Smash Mouth song that isn't All Star.

ER

Um, um, uhhhhhh....that one. You know, that, um, one? Kidding aside, there was also
Walkin' on the Sun, right? I think that was them.
What does not kill me makes me stranger.

claws

They did this on the youtube 'React' channel a few months ago. I thought the translation was interesting.